年了,第一次来到国外拍摄,多少也感到有些陌生和不自在,不像在国内那样从容舒适。
只能慢慢适应了。
主角苏清朗倒是适应得极快,站在一堆外国演员人群中,自在且从容,笑容灿烂,沟通时用上了手脚一起比划,任凭对方“人多势众”,仍是鹤立鸡群的存在。
本章留言前10,发个红包,比心~
第168章 看戏
训练休息的时候。
钱乐和小新、助理大头三人连忙上前凑到苏清朗的身边,大头殷勤的给递上保温杯,然后朝旁边两人使了一个眼色:
意思是该你们了。
钱乐和小新仗着老员工的身份低声开口:“咳,那个,小朗,你的英文蛮好的啊,我看你刚才跟那些外国演员站在一起训练,有说有笑的,沟通无障碍?”
“对啊。朗哥,你刚刚说了一句什么话,我看到他们都朝你竖大拇指来着。”
请的当地翻译要过两天才上岗,不然他们把翻译拉到一旁问就好了。
苏清朗不紧不慢的先喝了口水,在团队三人期待又好奇的目光下,缓缓开口。
“他们讲话的语速别太快,我基本上都能听得懂。不过我的口语不行,做不到跟他们无障碍的双英沟通,所以......”
“大家的沟通出现障碍时,我直接对他们讲‘Can you speak chinese(你可以讲中文吗)?’”
三人听了也竖起了大拇指:“......高。”
这句话一抬出来,对方一听就懂意思了,自己也有台阶下了。
其实表面上看似融洽的训练氛围,也不是那么的融洽。
训练的过程中,苏清朗能感受到有一些落在自己身上的审视目光,带着偏见与傲慢。
但因为自己在剧组里的地位和咖位摆在那里,导演史蒂芬和凯尔·安德森的态度都客客气气的,再加上训练中的动作和反应力远甩其他人一大截。
这些人找不到一点可以嘴的点,不敢下场跳。
距离开机还有两天。
这一天,《生存游戏》剧组安排了定妆照拍摄。
《两个和尚》杀青后,苏清朗的头发就没理过,出门在外,帽子不离头。
现在帽子一摘,苏清朗坐在化妆镜前审视自己的头发长度,长到三厘米了。
导演史蒂芬站在一旁跟发型师商量,翻译员小林站在另一旁给苏清朗和钱乐进行同声传译。
“史蒂芬导演讲,朗哥和凯尔·安德森,还有《生存游戏》的部分演员,虽然都是寸头的造型,但他希望最好看起来有点不一样。”
跟发型师沟通完,导演史蒂芬转头看向苏清朗开口问了一句。
这句不用翻译,苏清朗能听得懂。
导演问的是:“朗,你有什么好的主意吗?”
苏清朗抬手朝自己的脑袋比划了一下:“两边鬓角铲掉,头顶的这部分......前额可以这样......”
讲的中文,钱乐见史蒂芬导演一边听着一边点点头。
也不知道是听懂了还是看懂了?
发型弄好了后。
钱乐、小新和助理大头看着新造型的自家老板,多了一点头发就是不一样,少了光头造型“我佛慈悲”“圣光照人”的悲悯感,气质大变,变得野性、轻狂不羁了。
苏清朗一摸脑门自我感觉清爽多了。
“这下子出门不用老是戴帽子了。”
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的