(1)约合30公里。
(2)鲍德温五世去世后雷蒙德曾与居伊争夺王位,在此期间与萨拉丁暗中约和以换取萨拉丁的支持,并同意萨拉丁的一支突击队穿越自己的领地前往太巴列湖。
(3)杰勒德来到耶路撒冷后雷蒙德曾许诺给他找一位富有女继承人做妻子但最后爽约,二人由此决裂,后杰勒德成为圣殿骑士团大团长,在与雷蒙德约和的过程中与萨拉丁的突击队交战,圣殿骑士团损失惨重,此事导致二人关系更加恶劣,但雷蒙德幡然醒悟臣服居伊与西比拉。
(4)撒拉森:西欧基督徒对green的统称,后续行文都以此代指。
(5)牧首:东正教的宗/教领袖。
(6)第纳尔:起源于罗马帝国时期的货币,在新月崛起后成为新月世界的通用货币之一。
(7)出自博恩的贝尔特兰的记载,但理查此时应该还未成为安茹伯爵。
第18章 造城者
“这是女人才玩的东西!”不伦瑞克的奥托大声道,将纺纱杆和羊毛扔给他一脸茫然的父亲,“不参加十字军的男性和女人没有区别,若你还有一点勇气,就不应该像个女人一样坐在这里。”
“停下来,奥托。”匆匆赶来的玛蒂尔达阻拦了儿子做出进一步的过分举动,被母亲抱在怀里的奥托仍然激动地喋喋不休,“理查舅舅已经宣誓加入了十字军,他将要带领军队与萨拉丁作战,您曾经是个英雄,但您的血液已经冷却了,将来令我更引以为傲的会是我的舅舅而非父亲!”
“如果你认为你是一位具有勇气的战士,你现在应该回去练习武艺!”玛蒂尔达难得强硬地道,奥托终于偃旗息鼓,不甘不愿地离开了“狮子”亨利所在的庭院,玛蒂尔达捡起地上的纺纱杆和羊毛,将其藏在自己身后,“不要把奥托的话放在心上,这段时间吟游诗人和布道者每天都唱着哀叹圣城陷落的歌,奥托也是一时激动。”
“我知道。”“狮子”亨利低声说,自从耶路撒冷沦陷后,吟游诗人们便极力向民众宣传圣城的苦难以唤醒他们参加十字军的动力,比如在人群面前展示他们绘制的血流满面的弥赛亚,被撒拉森战马践踏的圣墓大教堂,尸横遍野的耶路撒冷城,而在吟游诗人活跃的阿基坦宫廷中,这一现象尤其盛行,理查宣誓加入十字军的行为更是彻底点燃了他们的热情,就连久不与外界接触的“狮子”亨利都有所耳闻,“他们将纺纱杆和羊毛送给不愿参加十字军的男子,以示他们与妇女无异,也许其他人也在奥托面前这样嘲笑过我,他们是正确的,我已经忘了我曾经的雄心。”
说完他便不顾玛蒂尔达的劝阻,独自回到他的书房,一个堆着他有关故乡和东方回忆
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的