分卷阅读23(2 / 2)

上一页 目录 下一章

“但您无法回避这个问题。”塞萨尔说,他有着金雀花家族标志性的蓝眼睛,但这双眼睛尽管颜色稍浅,却并没有同龄男孩的清澈乃至于愚蠢,反而更像一位渊博的学者一般深沉且平和,“暂时的失败会为您带来世人的嘲笑,但并不会影响您的才能与智慧,这一点我刚刚已经从我们的对话中深刻见证。我只是想要一个老师,我刚刚看似冒昧的行为只是希望您意识到我了解您的苦闷,并且我并非一个愚蠢的学生。”

即便塞萨尔真的是在嘲笑他,“狮子”亨利也没有什么动怒的借口,且不提他还只是个三岁的孩子,单论二人的身份,还算得王后与公主喜欢的私生子与寄人篱下的女婿也很难说清谁的存在更加尴尬。“好的,塞萨尔。”他对塞萨尔说,这个时候他还没有意识到这个男孩会给他和他的家族带来怎样的影响,“很荣幸能成为你的老师。”

如果连孩童和少年都感受到了圣地沦陷带来的同仇敌忾,那尚未宣誓加入十字军的君主们对此的感受则会更加明显,亨利二世近日便因此时苦恼不堪,得知理查宣誓加入十字军后,他万分讶异,随后暴跳如雷,拒绝与任何人见面,而当他重新提起精神处理公务时,对他的批判声量已十分强烈,他1172年发下的誓和托马斯·贝克特都被旧事重提,使得他饱受诟病:“都是你的错!”他来到埃莉诺的城堡,将理查的信重重摔到地上,“他终于回信了------回信催促我一起加入十字军,我现在相信了,他此前与腓力的勾结并非如杰弗里一般是包藏祸心,他只是单纯的愚蠢,天真地以为千里之外的耶路撒冷比他脚下的土地更有意义!”

“如果你让圣座听到了这番言语,他会恼怒地再次威胁开除你的教籍。”埃莉诺不急不缓地说,“亨利,我从不觉得追求荣誉是什么可笑的事,看看你,你是如此的衰老与阴险,不像你年轻时候那样光彩照人讨人喜欢,若你没有参加十字军而理查去了圣地,他的光彩将彻底盖过你这个父亲。”

“我也许没有办法阻止他参加十字军,但我能决定他是以一个领主与继承人的身份去还是以一个无地骑士的身份去。”亨利二世冷冷道,“埃莉诺,我有权决定我领地的归宿,至于你,如果理查去了耶路撒冷,你以为你可以保住你的领地而不使它被我交给约翰吗?”

“那我或许可以考虑找腓力求助,像我曾经找路易一样。”埃莉诺舒然道,亨利二世的表情从冷酷到震惊,继而不可置信,“腓力!你怎么可能找腓力?你曾经那么恨他!”

“我曾经还恨路易,爱你,而后来这一切都反了过来,亨利,现在令我憎恨的丈夫是你。”埃莉诺开始发笑,她苍老的脸孔重新生动鲜活,如同亨利二世曾经见过的那个光彩照人的法国王后,“理查有了儿子,腓力·卡佩也有了儿子(3),理查迟早会从他曾经的幻想中清醒,若腓力只是一个与他互相帮助的盟友,我又何必如从前一般憎恨他?亨利,我的感情很容易变化。”

“唯独对理查的爱不会变化。埃莉诺,希望有一天理查会背叛你的爱,如他曾经所做的那样。”亨利二世深吸一口气,“好的,你赢了,我拿你没有办法,但理查的新盟友也

添加书签

域名已更换 尽快用新域名 看发布页

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一页 目录 下一章