分卷阅读22(2 / 2)

上一页 目录 下一章

打扮成侍从模样的小少年正坐在不远处发呆,被她一问回过神来:“嗯,很简单。”

尼古拉是以侍卫的名义混进她的随从团的。因为尼古拉身份尴尬,加上两人年纪相仿,安塔妮亚干脆就让他待在自己身边。

当然,最重要的原因还是这孩子很有自知之明地安静,从不主动打扰她。安塔妮亚不喜欢身边总有人晃来晃去,烦。

哟,很有自信嘛。“说来听听?”

“比如,那座磨坊。”尼古拉指了指远处。

“嗯?”看起来是座很有年头的磨坊,但现在看起来冷冷清清,不像是在工作的样子。

“你要加工粮食?”这听起来可不像是什么赚钱的好方法。

“不,我要加工磨坊。”尼古拉淡定地回答。

“加工磨坊?”安塔妮亚问道,“怎么加工?”

这座磨坊看起来的确奄奄一息的样子。

“现在是干旱天气,河流干涸,磨坊没有足够的水力来碾谷子,就只好荒废了。”尼古拉解释道,“这是因为它只能依赖水流的力量。”

“不然呢?”难道雇人吗?人哪里比得上河流呢。

“你知道蒸汽机吗?”尼古拉笑起来。

“嗯……”安塔妮亚思索片刻,“中国人用来烹饪的那种水汽?”

欧洲人不怎么用,但她在凡尔赛与好友们谈天论地那些年,聊过很多全世界稀奇古怪的小知识。她还对牛奶蒸羊羔产生过兴趣——那该是什么神奇的味道?

尼古拉微微皱起眉头——瓦特改良蒸汽机应该就是1770年左右……吧?

不过他随即想到,科学史上记载的大概是科学家做出第一台机器的时间,而样机到实用,再到为普罗大众所熟知,往往会花费很多年时间——他自己也深有体会。

于是,他点点头:“可以这么理解。不过我说的是水壶烧开时,会把壶盖顶起来的那种。”

“啊。”安塔妮亚略微一思索,开玩笑道:“难道你想让蒸汽小精灵帮你推磨?”

她原本只是开个玩笑,没想到尼古拉认真地看了她一眼:“你还挺聪明的。”

“谢谢你的夸奖,先生。”安塔妮亚更想笑了,“不过蒸汽可以顶起壶盖,那是因为壶盖很轻,可石磨几个人都推不动。”

“密度很重要。”他又说了一个她听不懂的词,“不过更重要的是,这是一种能量的转化。热本身就是一种能量,它能够转化成其他能量——比如,通过加热使气体膨胀的方式。发热是很容易实现的,所以,我们只要有合适的机器,就能让这些能量都为人类驱使。”

安塔妮亚听得有些绕:“那么,烧火就可以推动磨盘?”

她隐隐约约有些明白他的意思了。难道真的不是魔法?

“不过,在此基础上,受力结构和频率也很重要。”

少年笑了笑,“你想看点好玩的东西吗?”

他一边问,一边起身走到了院子一边的葡萄藤架下,弯腰拾起了一块石头。

“我很期待。”安塔妮亚一手托腮,悠闲地歪头看他。

尼古拉没再说话,握着石头开始有规律地敲击铁架中部的一个焊接点。一二三四……

他想做什么?安塔妮亚一边纳闷地看着,一边从小圆桌上的白瓷盘里捏起一颗葡萄送入口中。

甜蜜,水灵,这是奥地利圣罗兰葡萄的味道。

一口葡萄还没咽下去,突然“轰隆”一声,枝叶葱郁的葡萄架就这样在安塔妮亚面前霍然垮塌,激起满院

添加书签

域名已更换 尽快用新域名 看发布页

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一页 目录 下一章