分卷阅读6(2 / 2)

上一页 目录 下一章

“也许你想听我用贝多芬的风格弹莫扎特?”他说,手指放在琴键上,用很重的力道敲出一段原本轻快的旋律。

我说,我想出去走走,你可以继续练琴,不用管我。

可就在我穿过客厅去拿外套时,他从背后抓住我的胳膊,把我按在钢琴上,琴键瞬间发出刺耳的轰鸣。

我用一只手撑着自己以免从钢琴上滑下去,另一只手推拒着伊森的胸口,“别这样,邻居会有意见。”

但是他却抓住那只手,放在唇边吻了吻后,将它压在谱架的位置。接着,他俯下身来,温柔却不容拒绝地掰开了我的双腿。

“放心,西尔,邻居不会有意见,”他在我耳边轻轻吐息,那声音几乎令我颤抖。

“他们不会有意见。没人会有意见。”

结果原本计划在今天上午进行的散步,最后被推迟到了晚饭后。

邻居的确没有意见,甚至我和伊森乘电梯时碰到的那个德国老太太(就是住在我家楼下、总是隔着天花板朝我们大喊大叫的那位),见了我们都十分亲切地露出微笑,夸赞伊森的钢琴弹得越来越好,还给了我们一盒她刚烤好的曲奇。

她乘电梯跟我们一起到一楼,在门厅里溜达一圈,又乘电梯上去了,就好像专门出来送曲奇似的。

十月傍晚的风依旧暖和,伊森挽着我的手臂走在街道上,空气中隐约飘来淡淡的花香。

我对伊森说,我不记得什么花是在这个季节开放的。伊森笑着看向我,说可能是有人在旁边那条街上卖花——不,不是一个人,亲爱的,而是许多个,他们的篮子里盛开着玫瑰,红的粉的白的。

我轻叹了口气。伊森是个浪漫的人,我以前却总把他的浪漫当幼稚。

伊森指出,这些日子我总是在叹气。

他弹钢琴,我叹气;他给我买花,我叹气;他说爱我,我叹气。就连路上的行人冲我微笑致意,我都要叹气。

他问我:“你为什么不高兴?他们每一个人都很友善。”

我跟他解释,我没有不高兴,只是现在有了大把的空闲时间后,我突然发现以前我总是忙于工作,都没怎么认真对待过自己的生活。

“我想试着重新开始,”我对他说,“我想尝试,但我需要一点时间去适应。”

他低头看着我,我觉得他没太明白我究竟想要表达什么。但最后他什么也没说,只是更紧地拥抱我,然后吻住我的嘴唇。

“我希望你能快乐,”他说,“我爱你。”

回到公寓时天已擦黑,我看到门口的灯光下,有个身穿警察制服的人站在那里,似乎是在等人。

而等我们走近时,我发现他是在等我,因为他大步朝我

添加书签

域名已更换 尽快用新域名 看发布页

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一页 目录 下一章