分卷阅读123(2 / 2)

上一页 目录 下一章

他的小木屋后面,放着很多盆芍药,开的茂盛,娇艳欲滴。

芍药旁,是一艘崭新的小艇。

魏惜猜他是当地的村民,但肯定也有别的职务,不然海事保护区里不会允许他随意出海的。

魏惜不确定他是否会英语,但还是蹲下身问道:“您是这里的看护吗?”

老人看了她一眼,似乎没太理解她的意思,但还是停下手中的工作,向大海指去.

“I work for the sea。”

他说话带着浓重的口音,但好在用词简单,魏惜勉强能听懂。

魏惜指了指他后院的芍药:“你种了很多花,都是什么?”

老人站起身,蹲的太久,让他走路有些踉跄,他带着魏惜走到花圃前,踢了踢沙土。

“Do you like these peonies?They have Coral Sunset, Sarah Bernhardt,Buckeye Belle......”(你喜欢这些芍药?有落日珊瑚,沙拉小姐,巴艾克美人......)

魏惜摇摇头,笑道:“有人曾经送给我一束落日珊瑚。”

“He must be full in love with you。”(他一定完全爱上你了。)

魏惜有些尴尬:“其实是他以为我喜欢海里的珊瑚,才送个名字很像的。”

“But do you know what it means?”(但你知道它的含义吗?)

魏惜一愣,没说出话来。

老人笑的胡子抖动一下,搓了搓被晒得发红的皮肤。

“Have you seen《The Little Prince》?If someone loves a flower, of whic□□ one single blossom grows in all the millions and millions of stars......”(你看过《小王子》吗?倘若一个人对一朵花情有独钟,而那花在浩瀚的星河中,是独一无二的......)

从班达海回去后,魏惜脑海中总是出现那个白胡子老人,以及老人后院娇艳高傲的落日珊瑚。

她打开电脑,点进谷歌,搜索落日珊瑚。

这是她第一次主动了解一束花,她曾经以为它与其他那些没什么不同。

她搜索出很多照片,她看到有一条介绍里写着,落日珊瑚的花语是——

“情有独钟,依依不舍。”

作者有话说:

If someone loves a flower,of whic□□ one single blossom grows in all the millions and millions of stars......出自《小王子》。

还很喜欢《小王子》里另两句话,我觉得很能表达薛凛当时的心情——

Flowers are so inconsistent!But I was too young to know how to love her…

花总是表里不一,而我太年轻了,不知道该怎样爱护她……

For she did not want him

添加书签

域名已更换 尽快用新域名 看发布页

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一页 目录 下一章