“是陌生人。”旁边的另一只蜘蛛咔哒咔哒地说。
“把他弄死,”咔哒咔哒,阿拉戈克烦躁地说。“我正在睡觉……”
“你是准备让海格再被霍格沃茨开除一次吗?”
达尼尔插嘴打断了他们的对话,在无数只令人毛骨悚然的眼睛看过来的时候,他才做了个优雅的绅士礼。
“阿拉戈克先生,是海格指引我到这里的。我有些疑问想咨询下你的答案。”
银发的男孩抬头,双眼炯炯有神的看向这些巨型蜘蛛的老大,身边包围着一圈又一圈大小各异的蜘蛛,在暗淡的月光下,如同一幅被画家精心炮制的油画。
作者有话要说:
该跟大蜘蛛谈条件了。
大蜘蛛家族嚣张不过两章,得受点惩罚才对。
烤地瓜好吃。
第87章 从未离开的她
阿拉戈克迟疑了一下,摆动着自己的两只螯,慢吞吞的询问道:
“你是什么意思?海格从来不会叫人来我们的领地。”
“就是字面上的意思。”达尼尔挺直腰杆,正视这只双眼蒙上白膜的瞎蜘蛛。“当然,你也可以理解为--我是来给海格伸张正义的,关于五十年前的那件事。”
“……你想知道什么?”阿拉戈克停顿着,它似乎有点愤怒,但是又按捺住了自己的情绪。
“所有。”达尼尔伸手进背包掐住正准备高谈阔论的可可的嘴巴,继续说道:“你所知道的,所了解的全部,最好都能告诉我。”
阿拉戈克愤怒地舞动着大螯,这声音得到了凹地上那一大群蜘蛛的响应:这就像是足球比赛里浪潮般的掌声,但是自然,在足球场上听见的掌声可没这个听着起鸡皮疙瘩。
“你威胁我,你就不怕我把你吃掉吗?”阿拉戈克问道。
达尼尔冷静的说:“那就要看海格在你心里的分量了,阿拉戈克先生。”
“但那是很多年前的事了,”阿拉戈克恼火地说,“很多、很多年以前了。我记得很清楚。正是因为这件事,他们当时才让他离开学校的。他们相信我就是那只住在他们所谓的密室里的怪物。他们以为是海格打开了密室,把我放了出来。”
“但是密室里的怪物并不是你,对不对?”达尼尔接道。
“是的,是的。我!”阿拉戈克大声说,大螯愤怒地摆动着,“我不是生在城堡里的。我来自一个遥远的国度。当我还没有从蛋里孵出来时,一个旅游者把我送给了海格。当时海格还只是一个小孩子,但他照顾着我,把我藏在城堡的一个碗橱里,喂我吃撤在餐桌上的面包屑。海格是我的好朋友,他是一个好人。人们发现了我,并要我为一个姑娘的死承担责任时,是他保护了我。从那以后,我就一直住在这树林里,海格还经常来看我。他甚至还给我找了个妻子——莫萨格。你看到我们的家庭发展得多么兴旺,这都是托了海格的福……”
“你没有攻击那个女生,对吗?”达尼尔打断了它对海格的夸赞。
“当然!我甚至没攻击过任何一个人类!”这老蜘蛛语气听起来非常怨恨:“我是有这种本能的,但出于对海格的尊敬,我从未伤害过一个人。那个被害姑娘的尸体是在一间盥洗室里发现的。而除了我在里面长大的碗橱,我从未见过城堡的任何部分
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的