住了那个男孩。
原来一句失控的责怪并不会毁掉一个约会。他可以用一个吻轻松地弥补,并和喜欢的人心平气和地交流一切。
“谢谢……我得救了。”赫尔伯格轻声说。
“什……什么?”瑟斯曼惊慌地说,“我没有听清,z先生!”
但赫尔伯格并没有再重复。
第26章 26.失败的约会
==============================
26.
屏幕对面,那个关心着他的男孩还在等待他的坦白。到了赫尔伯格做决定的时候。是要和盘托出,还是对那糟糕的过去绝口不提?
赫尔伯格更倾向于后者。复述过往的经历是很困难的,他的内心对此抗拒。
首先,当不快的经历被分享时,听者出于礼貌总得表示共情。这讨来的共情就和无意义的寒暄一样让赫尔伯格厌烦。
其次,他更不愿承认“自己的现实”与“自己希望别人认为的现实”之间是有差距的。赫尔伯格的现实是,他接下了父亲的商业帝国,在摸爬滚打中身心变得强大。他希望维持这强大的印象,他大脑中几乎所有的模块也的确都进步了,只有标着“爱情”的模块停滞不前,仍被尘封在陈旧的窨井盖下。那么多年过去,反而因为太脏了,而让他不想触碰。那就是短板,是钢化玻璃的敲击点,是不应被标出的弱点。
当然,他也不想跳什么脱衣甩鸡舞了。迫于这点小小的压力,他决定承认一部分事实。
“早上做了梦。”赫尔伯格说。
瑟斯曼点头不说话,让他说下去。
赫尔伯格:“梦到了和前男友……不愉快的过往。”
瑟斯曼:“这个前男友……”
“是林克教授。”赫尔伯格说,“我的老师。”
瑟斯曼微张着嘴唇,长久没说出话来。赫尔伯格原本避开了目光,在感到不同寻常的安静后,望向了他的男朋友。他看到瑟斯曼的眼里有迷茫,好像在试图把那个红头发的心理学教授与赫尔伯格与恋爱联系在一起。
然后……他反应过来了。是“那个”林克教授。无法掩饰地,他的眉头皱了一下。
他勉强笑了一下——意识到这是种糟糕的反应——且无法压住那不断想皱起来的眉头。
“我想,我有点被惊吓到……我不久前才刚和他吃过饭……”瑟斯曼在所有的情绪里挑了最无足轻重的那一个说,开始无意义地揉头发,“哇哦,我不知道……你们有过这样的过去……”
全是无效反应。完全不是在对方正在坦白心事的场合下该说的。现在,他该说什么来着……?
赫尔伯格发现对方的反应和预料的不同,忙说:“已经是很多年前的事了,只是今天突然……可能是前几天你提到了他。”
瑟斯曼用力揉了一把脸,收拾好表情,用力地点头。但因为看起来太没事了,肉眼可见地,让人知道还有一些问题待解决。
“瑟斯曼,嘿,看着我,瑟斯曼。”赫尔伯格说,“事情已经过去了。别放在心上,好吗。”
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的