的工具,“而你确实是一个很有能力的侦探。”
第16章 、遗产纠纷
约翰觉得詹森出现之后,他就浑身发冷。
看在委托费的份上,他又不能把詹森赶出去,只好往壁炉里添了几根木头,让火烧得旺盛一些。
“虽然很高兴听到你对我能力的肯定,但是我不想碰触更多神秘领域的事情。”约翰强调,他不想发疯。
“这件事跟神秘无关。”
詹森随意地把宝石丢在金币堆上,壁炉的火光把它们照出了明晃晃的光晕。
约翰的视线追随着这片美丽的光晕。
啊,太可悲了,穷困折磨着他的灵魂,逼迫他为魔鬼服务——约翰无力地靠在椅子上,摸出一根卷烟,擦火柴点燃。
深深地吸了一口烟,约翰露出一个标准的社交微笑:
“请说,詹森先生,侦探总是乐意为别人解决他们不擅长处理的麻烦。”
詹森拿出之前买的报纸,放在桌上。
“我要委托的这件事,其实跟你也有一点关系……或者说,曾经有关系。”
詹森翻开的那一版,正是《每日电讯报》总结的布兰登家族遗产纠纷案的几次开庭日期与结果,版面还附带了一张法院门口拍摄的黑白照片。
这场遗产纠纷案已经闹了两年。
照片里那个一脸不耐烦的男人,就是事件的主角。
一个四十八岁了还被亲戚怀疑是私生子、质疑没有继承权资格的倒霉蛋。
也是约翰曾经的委托人。
约翰为了这位布兰登先生的受洗证明赶到冰岛黑礁镇,想要找康纳尔牧师写一封亲笔证明文件,结果在黑礁镇遭遇了神秘事件,最后城镇被海啸冲毁了,康纳尔牧师也死去了,约翰只能两手空空地回到英国。
约翰的侦探事业,就是因为这件事跌进谷底的。
虽然在外人眼里,海啸是天灾,人力无可奈何,但是约翰没有完成委托,拿回关键性的文件证明也是事实。
甚至有人说布兰登先生深陷遗产纠纷案整整两年,都是因为没有及时得到这份康纳尔牧师的亲笔证明,如果布兰登先生当初委托的那位侦探动作再快一点呢,在天灾之前离开黑礁镇呢?
于是在伦敦小报的描述里,就是吝啬的布兰登先生请了一位蹩脚侦探,错付了信任,导致诉讼案被拖入泥潭。
虽然没人知道这位侦探的姓名,但是不妨碍记者与评论家的大肆嘲讽。
看到每日电讯报上那段辛辣的讽刺,约翰脸黑了。
如果换了一个人坐在他面前,他会当场让对方滚出公寓。
“我很抱歉,关于康纳尔牧师的死亡给你带来的不利影响。”詹森做出抱歉的手势,但是约翰感觉这个表情很敷衍。
詹森继续说:“所以我带来了一笔可观的委托费,外加补偿金。”
他再次往桌子上放了一个钱袋,也是四十个金币。
约翰:“……”
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的