分卷阅读8(2 / 2)

上一页 目录 下一章

“这是强奸吗?”弗洛里安问我。我哼哼着,感觉马上就要被他的手指玩射了。

他骤然抽出了手指。

积蓄的欲望得不到发泄,急迫地在我的身体里来回踱步,喋喋不休。我的欲望听起来就像罗兰骑士:讨好他,向他低头,对他说这不是强奸,求他的阴茎捅进来,告诉他你想要更粗、更长、更深,告诉他你想要被他操得死去活来,射到出尿。对他说他想听的答案,这很简单。

72

那时候,侯爵和我站在马厩里。我给了他一个苹果,他把这个苹果喂给了马厩里的一匹马。

他和我说,他欣赏马的品格,马是忠贞而诚实的,人就不是这样了。

他说,他感到非常难过,因为他发现包围他的净是些阿谀奉承之人,总捡那些他爱听的话说给他听,而不是说真话。

我于是对他说,大人,在您想听真话的时候,我保证我会对您说真话。

我在后来意识到我的可笑之处:他没有想听真话的时候。

73

我不需要说话。我只需要喘,叫,屁眼湿漉漉地含他插进来的任何东西。弗洛里安的阴茎一插到底,我叫得爽快无比。我在他的脸上看到了一丝笑意,让他眼中的坚冰在融化。他冲撞着,鼓动着我的欲望,手指撸动我的阴茎。他在我射出来时缓下速度,俯下身来吻我。好了,他已经得到他想要的答案了:这不是强奸。

我为什么会说话?我不需要会说话。我也不需要会思想,也不需要有感情,也不需要有感受。我也不需要有自己的意愿,自己的意志。它们都是累赘,是垃圾,是废物,弗洛里安不需要它们,他也不允许它们跑出我的身体。他把它们压进我的喉咙里,塞回我的屁股里。他的手沾着我的精液,抚摸我小腹上紧绷的肌肉。他从废物中翻捡出他想要的东西——情欲。

如果我真是一条狗就好了。弗洛里安会更开心,我自己也会更开心。当一条头脑空空,忠诚而听话的狗,为此感到荣耀和幸福,而不是屈辱和痛苦。

弗洛里安吻着我,对我说:“这不是很简单吗,汤姆?”

很简单。我高潮后抽搐的肛门一下又一下夹着他的阴茎,它很硬,很粗,很长,很深。

我吐了。

第14章 74-78

======================

74

他们叫了本城的一位医生过来。这位医生了解我的病史后,断定我是因为连续好几天的昏迷导致肠胃虚弱,加上晚饭肉吃多了才吐的。虽然我向来非常抗折腾,从来没有身上哪儿虚弱过,弗洛里安还是对这个医生的判断深信不疑。

早上的时候,他们都有熏肉片吃,只有我是喝肉汤。

75

弗洛里安整得一切真像那么回事。他增加了我们的休息次数,监督我喝那个医生开的垃圾药水,晚上过夜的时候他甚至不操我的屁股了。

他操我的胸。

76

侯爵阁下第一次用我屁股以外的地方摩擦他的阴茎时,我感到非常不自在。虽然我在那之前已经听过不少下流的段子,关于高高在上的大人们在床上有多少别出心裁的花样取悦他们自己。女人的阴道,非常传统的口味。男人的肛门,也还算常见。嘴,有点恶心,但据说情人间都会这样互相取悦。手,很常见。那么手臂呢?手臂,小腿,大腿,一切有肉的地方,弄一个可以摩擦阴茎的缝。忒麻烦的,为什么不直接用手?那谁知道,老爷们喜欢呗。

我不喜欢,或者说一开始我不喜欢。后来我也不知道,我到底喜不喜欢。

添加书签

域名已更换 尽快用新域名 看发布页

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一页 目录 下一章