分卷阅读9(2 / 2)

上一页 目录 下一章

玛丽之前没寄信来斯卡伯勒,直到今年元旦见了面,就保持着每月一封的频率通信,每次来信都非常厚。

写她辛苦练琴的细节,写她读着大部头冗长的神学书,以及表述读书感悟到的一大串道理,还问“弟弟”有没有推荐书籍。

布兰度清楚这位三姐有些自卑,所以才会在年初感觉到自己的温和态度后才迈出了接触的脚步。

一旦玛丽开始寄信,就想一股脑地把她能说的话都讲出来,是因为家中没其他人会听,也是要找一个人证明她也能有闪光点。

布兰度不认为玛丽做错了。哪怕她在最开始两个月的信中写的神学读后感内容多数都在生搬硬套,行文用词罕有真情实感。就像让人嚼了一块没味道的腊肉,但不能一味居高临下地批判她学问不好。

学得不够好。可能是能力问题,可能是态度问题,也会是环境问题。

这事不能责怪家教艾莎,大部头的神学解读不属于女子必备的通俗才艺,聘用她时就没提出这方面的任职要求。

如果要找一个人来负责,必是班纳特先生。

作为父亲有一屋子的书,听起来学识不错,为什么不能指点沉迷读书的三女儿呢?他又不工作,一点也不忙,躲什么清闲!

布兰度当作看不到班纳特太太自作自受的憋闷,而把问题抛给班纳特先生不让他继续隐身。

“父亲,您知道的,之前我给玛丽寄了一些书,她收到了吗?”

这个问题听起来有点没头没尾。说的是家教,怎么突然扯到寄书?

班纳特先生的神色却更不自然,他知道为什么有此一问。

妻子偏心小女儿的大话张口就来,不想一想布兰度是不是知道内幕。

两地时有通信,没有特意瞒着谁。按照伊丽莎白的性格,一定会把真话对布兰度说出来。

眼下,布兰度借着送书的问题几乎将真相摊到桌面上——她与姐姐有过书信往来,别把她当傻子哄!

再说布兰度给玛丽的书在今年三月末寄到。

内容很丰富,从数学到文学,却没有前些年玛丽一直在看的晦涩冗长的神学书。

班纳特先生知道玛丽收了哪些书,可他没想过悉心教导三女儿。他也没遇上过三女儿主动询问,就把这件事抛在一旁了。

“书寄到了。”

班纳特先生没法回答玛丽的学习进度,只能转移话题说起班纳特太太的事。

“布兰度,你母亲刚刚夸大其词了,她有时甚至觉得莉迪亚是朗博恩镇弹琴第一人。这其实是母亲看孩子觉得哪里都好的错觉,和真实情况不符。”

这番话让班纳特太太终于找到了台阶,难得没和丈夫唱反调。

她立刻说:“你父亲说得对。其实,莉迪亚与凯瑟琳才练琴没几个月,可能还没弄清楚是不是真的喜欢钢琴。”

第二次了。

班纳特先生听到妻子今天第二次在称呼时将小女儿莉迪亚放在五女儿凯瑟琳之前,无意中表明了她的亲近偏向。

再想之前的那番话,妻子提到了大女儿简,而后用“前面的两个妹妹”代指了伊丽莎白与玛丽,把不喜与无视都放在了称呼里。

班纳特先生冒出一头虚汗。

既然布兰度能通过细节发现父母喜欢的花卉与茶叶,势必也能从这些看似不起眼的用词发现家里姐妹的处境差异。

一家人算不上和睦,不是每个人的性情都很美好,家里

添加书签

域名已更换 尽快用新域名 看发布页

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一页 目录 下一章