来旅游的人们穿的多半都更鲜亮一点, 垫肩的宽大衣,烫地卷起来的头发, 时髦的要命。
有人胸前挂着一个大号相机,帮人拍照。
摆拍的几位女士,不约而同的舞起脖子上五颜六色的围巾, 定格下这个瞬间。
沈雪青和田真买了两张票, 跟着一个导游团后面蹭着听解说。
虽然因为口音问题, 听得一知半解的, 但也还挺开心的。
田真第一次自己和朋友们出来玩, 兴致很高, 一路上都叽叽喳喳的。
之前路边有不少的小摊贩卖各种小玩意儿, 要不是沈雪青拉她,恐怕两人还没到故宫呢,就要提不动东西了。
现在田真手上有一个草编的蝈蝈笼子,一串糖葫芦, 还有她刚吃完的卤煮盒子。
“唉,可惜故宫没有小摊贩了。要不然多好玩啊。”
田真还对着路边摊心心念念呢。
沈雪青顺口回了一句:“以后未必没有。其实可以在这边设立一个拍照点, 批发一些清朝服饰,还有什么还珠格格里面的头饰,肯定生意很火爆的。”
香妃娘娘的头饰,到后来火爆到小女孩人手一个。
现在好像还没有这项业务,但估计也快了。
田真听着自己都心动:“哎对哦,还珠格格里面的格格头多好玩啊。穿成那样拍照,多有趣啊。雪青,你说的真是有鼻子有眼的,好像你亲眼见过似的。”
沈雪青得意地甩了一下头发:“没准我就是从未来来的呢?”
田真哈哈笑起来:“如果你是从未来来的,那你就地摆摊算命岂不是发了!”
两个女生一起笑起来的画面,就像两朵花开在了故宫里一样。
这时候,迎面走过来一个外国男人,他拿着相机过来用古里古怪的发音问了一句什么。
沈雪青和田真没人听懂他在说什么,于是他又说了一遍,面色分外焦急。
沈雪青干脆用英文问了一遍。
这下这个外国男人眼睛亮了,叽里咕噜地比划了一番。
田真问:“他在讲什么呀。”
“他在问我厕所在哪边,他的翻译去厕所好久了还没回来。然后现在他又听不懂导游在说什么了,他想拍照片但是那个导游一直说什么,他不理解。”
沈雪青囫囵听了个大概。
这个老外说话又快又着急,还带着点口音,估计是等的久了,现在好不容易抓到一个听得懂的沈雪青,就说话更快了。
老外叫本杰明,是个英国人。他现在抓着沈雪青就像看到亲人了似的。
他还很委屈呢。来之前,他做了充分的准备,又请了翻译,又请了导游,想好好领略一下北京的名胜古迹,结果刚到故宫就出问题了。
他跟沈雪青哭诉:“我还会说几句中国话,但是怎么都没人听得懂?”
沈雪青让他再尝试说几句,然后问他说的这几句是什么意思。几番对比之后,沈雪青告诉他:“亲爱的本杰明,虽然你说的的确是中国话,但是你说的是广东地区的方言呢。”
本杰明大惊失色:“我跟我们那边唐人街的老板学的,他说这就是他的家乡话!”
“是的,他也没说错。但是有没有一种可能,就是中国地大物博,每个地方的口音都差别很大。就相当于你们英国和印度的英语,明明都是英语,但听起来完全是天差地别……”
本杰明一脸悲愤。这,谁能想到啊!
沈雪青和田真跟着本杰明找到了他的家人和导游。
导游看到中国人,也跟求救似的扑过来:“哎呀这位同学,你能不能给这群死心眼的老外解释一下啊,翻译他肠胃炎了,跟不了趟了,让他打电话给翻译公司换
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的