分卷阅读77(2 / 2)

上一页 目录 下一章

“最好整盆浸泡在水里,用这种方法来代替浇水。”

诺克斯指点他:“这样会让它们有种自己在经历一场骤雨的错觉——如果担心植物真菌感染的话,也可以在用来浸泡的盆里放一点药物稀释。”

这听上去像是一种巧妙的推销手段,布鲁斯看了过去。

“——不过您这儿应该不会,生活在这栋建筑物当中的生命也会长久受到土地的加护,能够避免一些无伤大雅的常见小病。”

……看来不是推销而是恭维!

但阿尔弗的样子看上去真像是被恭维倒了,他当即表示,要让家里的多肉植物们都在近期体验一下天降大雨的感觉。

“庭院里上了年纪的植物最好不要过度修剪,它们天然的排布状态就已经对这栋建筑物形成了一种保护,嗯……您可以理解为这是一种简单的「阵地作成」,简单却有效,编织出来的效果有那种很简洁的美感,当年修建这座房子的人肯定用了心思。”

“唔……那么您能不能帮忙提供一下可以修剪的植物清单?”

阿尔弗雷德思考了一下:“毕竟,您知道了我们对于所谓的阵地和工房,其实并没有多了解。”

这不是什么麻烦事,诺克斯欣然同意了对方的请求。

他们两个人看上去聊得太投机,以至于十几分钟里,魔女先生都没有向他所在的这个方向分润哪怕一点注意力。当然,这也方便了他对于对方进行观察——大多数时候,诺克斯对于他人的视线都过于敏锐,他根本没办法长时间将目光停留在这个人的身上。

在此之前他从来没有听说过韦恩老宅是一个……魔术工房,甚至很少有人向他提及这个词汇,毕竟蝙蝠侠和布鲁斯·韦恩是身份截然不同的两个人,而很少有人愿意去和后者探讨什么深入的神秘学话题。

这确实是个漏洞,他想,但愿从现在开始弥补相关情报也还来得及。

阿尔弗显然也有类似的想法,他在询问那些园艺话题的时候显得格外专注,就差拿个笔记本当场记录下来。然而根据诺克斯的说法,这里虽然坐拥哥谭最好的地脉之一,但其实并没有太多特别的布置,只不过根据房屋和庭院的设置走向,让生活在这里的人相对比较容易赚到钱,又不太容易遭受来自外界的诅咒。

……这不是和没说一样?布鲁斯顿时有些无语,他名下的韦恩集团商业范围涉猎广泛,远不止是“比较容易赚钱”的程度。

“我想请问,您所说的诅咒是指什么?”

阿尔弗雷德突然问道。

“在遥远的时代里,人类将一切肉眼无法分辨的攻击方式视作诅咒。”

诺克斯伸出手,弯腰抚摸了一下那些修剪妥贴的草坪。由于土地的灵脉在这里交汇,就连这些速生人工草坪都生长得比其他地方要更加茂盛一些。

“刀剑淬了毒,而毒液可以杀死人,这是通过肉眼可以理解的谋杀手段;而如果武器上附着诅咒,那么除了破解咒术以外,没有其它解法可言。”

当然,这些归因方法也存在一些时代的弊端,比方说人们会将大理石当中所包含的少量氡气和辐射物也视作诅咒的一种,一些能够诱发慢性疾病的毒副作用更是如此——在人治尚不够昌明的时代里,“诅咒”本身就是一个不甚清晰的暧昧概念。

“但

添加书签

域名已更换 尽快用新域名 看发布页

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一页 目录 下一章