变只是等待被磋磨。
世间就是那样的鬼样子,磋磨是定量,不会少的。
那么——
瑞克·沃斯对小女孩的戴安蹲下身,这个动作不是为了俯视,而是为了与她平视,让自己的世界与她齐平。
“我给你撑伞,戴安。”
……
老的小的走到了史密斯原郊区住宅。
修车大厂里实习的莫蒂·史密斯也回来了,他大学快毕业了,回家来拿点东西。
莫蒂·史密斯高了许多,还特意留了性感胡茬。
小女孩:“哇哦,莫蒂你变辣了。”
老头从面无表情看莫蒂·史密斯变成瞠目结舌看戴安·沃斯:“!”
被小女孩夸辣谁能不爽到呢——莫蒂·史密斯扬起笑脸:“嘿,戴安你也可爱极了。”
瑞克·沃斯觉得倒反天罡,这个家(莫蒂·史密斯)不能呆了。
他就是这样小气的人。
正好的是莫蒂·史密斯拿了东西准备走了。
走前,他望着外公和返老还童的外婆:“瑞克,你要这样等待到多久啊?你已经很老了……”
“戴安”什么时候会成为“戴安”?
莫蒂·史密斯说完自己也笑:“看我说什么蠢话。”
等待。
小女孩的戴安困了就回二楼房间自己睡了。
老人觉少,回地下室一直睡不着。
他在思念戴安·沃斯。
想象中的她,站在地下室的通道口,背着光,光线勾勒出她纤细的脖颈,还有肩膀连接处那柔和的曲线,粉红的耳垂也被照得微微透亮……
一道修长的、梦的影子照在苍老的身躯上。
瑞克·沃斯先声夺人:“改变身体年龄对我来说根本不算个事,你想要多少岁,45?还是27?”
戴安·沃斯摇了摇头。
“你配不上我,瑞克。”
“你真可悲。”她说。
瑞克·沃斯以难以言喻的表情抬眼看向想象中二十多岁的戴安·沃斯。
那样地难以形容……瑞克·沃斯的眼神里混杂着痴迷、爱恋,以及一种近乎虔诚的亵渎欲。
“哦,别这样说……戴安,”他慵懒地开口,嗓音低沉沙哑,“你总是知道如何精准地刺中我,’可悲‘……这种侮辱的言语完全让我兴奋起来了。”
瑞克·沃斯对着空气低笑,“你真美丽。”
然后,他抬手,伸向那片虚无,动作轻柔又小心。
“感受到我的心跳了吗?它正因你的轻蔑而发狂。”他低语,另一只手却缓缓滑向自己的皮带下方,隔着工装布料,施加着疼痛的压力。
他的头向后仰去,喉结滚动,呼吸变得沉重而刻意。
许久。
最终,瑞克·沃斯发出一声压抑的、近乎痛苦的叹息,身体微微颤抖,完成了一次释放。
无语。
……这不是受虐狂。
瑞克·沃斯是纯虐待狂,他许多次的兴奋都源于戴安的“侮辱”……但每次戴安对他的“惩罚”过程完全由这b的言语和动作主导。
最变态的虐待狂——通过“受虐”来精神控制。
地下室门口的戴安·沃斯无语得怒了:“我要惩罚你!”
瑞克·沃斯有点高兴,他想自己对戴安的想象完全不ooc嘛。
戴安很特别。
她越来越近,离瑞克·沃斯越来越亲密。
当他闭眼准备迎接惩罚时——
戴安·沃斯温柔地抚摸了他的脸。
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的